Oldalak

2008. december 15., hétfő

Csipike utazásai a nagyvilágban (1)


HOL volt hol nem volt, hetedhét Csíki havason innen, a Hargitán túl, volt egyszer egy Óriásnagy Bükkfa. Természetesen Csipike lakott benne. Mint minden ügyes Csipike, munkanélküli volt és lopta a napot. De egyszer elfogyott ám a napocska, s már nem volt amit lopni!
Csipike elkezdte törni a buksiját miközben rágta a rágcsiját. Addig, míg egy okosságot kinem fundált.
Azonnal felült a zöld tüzes paripájára, megabakolta fincsi OMV parázzsal és nekivágott a kerek erdőnek. A Gyilkos Tóig meg sem állt. Kukucsi is vele volt, természetesen ingyen vitette el magát, mert elvei ellen lett volna Csipikének valamit is az utiköltségbe fizetni.
Persze csak a neve volt Gyilkos a tavacskának, ő kis tojásalakú Tavacska volt, vidám kiskacsákkal és maneles miccsszagú kocsmákkal körbevéve.
Csipike csalodva hagyta maga mögött az áldozatmentes Gyilkos- tavat, a Békás szoros felé indulva. Nyám nyám békacomb! Csipp már keszítette a hasikáját a fincsi békacomb rántottára.
A zöld tüzes paripa pillanatok alatt a szoroshoz repítette öket. De láss csodát! Sehol egy Kutykurutty! A békák kivándoroltak a Békási szorosból! Bizony hírmondónak sem maradt belőlük!
Maguk mögött hagyva Erdély bérceit, Csipike átlépte Moldva határát.
Alkonyodott...

Nomen est omen avagy név teszi a népet

Mi van akkor, ha egy nép 'Deutsch'-nak nevezi magát, de a szomszédjai "germani", "allemagne", vagy "németnek" nevezik?
Egy másik nép "Lech" nek hívja magát, az ismerősök pedig "Polski" vagy "lengyel" néven említik.
Ugyanaz a "Finn" vs "Suomi", "Holland vs Netherlandsk" vs "Dutch" helyzete.
Amikor egy nép Magyarnak nevezi magát, miért keresztelik Hungarusnak, Ungurnak, vagy Hungroise-nak. Persze , a fajszármazás etimológiája Ungvárról beszél, hun örökségről és más okos dologról.
Sándor vagyok, nem Alessandro, Alexej, Sandu sem Alexis.
Ámen